Prevod od "do destino" do Srpski


Kako koristiti "do destino" u rečenicama:

Não queria que tivesse essa vida, mas não é fácil escapar do destino.
nisam želela ovakav život za tebe, no, nije lako pobeæi od sudbine. Ti si veštica.
Por ironia do destino estamos as três de folga os próximos três dias de gravação.
Ispalo je da smo sve tri slobodne u sledeæa tri dana snimanja.
Há um antigo mito chinês sobre o Fio Vermelho do Destino.
Postoji drevni kineski mit o crvenom koncu sudbine.
Você não pode deixar tudo por conta do destino, rapaz.
Ne možeš ostaviti sve sudbini, decko.
O dedo torto do destino transformou vc de uma rã Corrino... para uma tola puxa-saco dos Atreides?
Javid je organizirao ovo lièno. S namesnikovim odobrenjem, svakako.
Voilá, eis aqui um humilde Veterano do teatro revista... jogado no papel tanto de Vilão como de Vítima pelas Vicissitudes do destino.
U jednom pogledu, ponizni pesnièki veteran, predstavljen vešto kao žrtva i nitkov od strane preokreta sudbine.
Um casamento interrompido... ou intervenção do destino?
Brak je onemoguæen ili je to sudbina umešala prste?
Todos seus 40 anos foram uma trajetória para este momento glorioso do destino.
Ne za kralja. Svih njegovih 40 godina bile su prav put, prema ovom jednom, blistavom trenutku sudbine.
Ou é verdade que você não tem a força para se esconder do destino?
Ili je istina da nemaš ni snage ni sposobnosti da se sakriješ od sudbine?
Há aqueles que vêem suas escolhas como prova obscura da ausência de Deus, enquanto outros seguem pela vereda do destino nobre.
Ima i onih koji vide svoje izbore kao mraèan dokaz božje odsutnosti. Dok drugi idu putem plemenite sudbine.
O anfitrião do cassino do destino... passou Ben Campbell para um nível superior.
Mislim da bi se moglo reæi da je anðeo sudbine u kockarnici unapredio Bena Kembela.
Você não é um assassino do destino, Sloan.
Nisi ti nikakav sudbinski ubica, Sloun.
Pensei em assumir as rédeas do destino.
Saznao sam ako vjerujem u vjeru uzet æu sve u moje ruke, znaš.
Espero que perceba que você e Voldemort... estiveram conectados por algo além do destino... desde aquela noite em Godric's Hollow há tantos anos.
Verovatno veæ shvataš da ste ti i Voldemor povezani još neèim osim sudbinom još od one noæi u Godrikovoj dolini pre mnogo godina.
Nossa disputa vai além do destino de uma humana.
Наш спор иде много даље од вере у људе.
O frango corajoso, faz a magia do Ovo do Destino da Páscoa.
U ponoæ, njegova svetlost æe napuniti jaje sudbine magijom.
Carlos, eu o aviso, o Ovo do Destino da Páscoa é muito perigoso nas asas de um frango.
Karlose, upozoravam te! Jaje sudbine je opasno u rukama pileta.
Este artigo é sobre a Casa do Destino.
Ovaj rad je o Destininoj kuæi.
Mas não é fácil escapar do destino.
Nisam želela za tebe ovakav život, ali nije lako pobeæi od sudbine.
A carga valiosa demais para deixar nas mãos do destino.
Treba mnogo da preðemo s njim, da bih to prepustio sluèaju.
Já ouviu falar do Destino Manifesto?
Jesi ikad kada èuo za "Manifest sudbine"?
Saber disso não inverteria o Sol, nem alteraria a direção do destino do rio.
Такво знање неће да угаси сунце, нити ће да измени судбину тока реке.
Que a morte desse homem sirva como um presságio do destino que infligiremos no próprio Spartacus!
NEKA NAM SMRT OVOG ÈOVEKA POSLUŽI KAO NAJAVA SUDBINE, KOJU ÆEMO NANETI SAMOM SPARTAKU!
Você não pode se esconder do destino.
Ne možeš se sakriti od sudbine.
Nós somos viajantes, vagando no curso do destino para achar a pessoa para qual nosso milagre é destinado.
Mi smo putnici na putu ka svojoj sudbini da naðemo tu jednu osobu kojoj je namenjeno naše èudo.
Cada uma nos aproxima mais do destino final.
Svaki nas sve više približava konačnom cilju.
Por ironia do destino, me deparei com outro garoto praticando a swingada dobrada.
Nedavno sam naleteo na još jednog klinca. U vežbaonici radio je na njegovom dvostrukom svingu.
Pessoalmente, achei suas ações condenáveis e merecedora do destino que você deu a eles.
Lièno smatram da su njihova dela glupa i da zaslužuju sudbinu kakva ih je snašla.
O som do destino, senhora, nos chama com sua canção de sereia, e devemos ir até ela!
Zov sudbine, gospođo, doziva nas svojom pesmom sirene. Poći ka njoj moramo!
Era evidente que eles sozinhos não conseguiriam modificar o curso do destino.
Postalo je jasno da oni sami ne mogu da odrede tok sudbine.
Eu queria salvá-la do destino dela.
Želela sam da te spasem njene sudbine.
Vocês já ouviram falar da Lança do Destino?
Да ли је неко од вас господо чули Копље судбине?
Agora, pelo o que eu me lembro, meu trabalho tem sido o de levar as pessoas para o meio da natureza, e por isso eu acho que é uma bela ironia do destino, hoje, ter a oportunidade de trazer algumas das minhas experiências da natureza para este encontro.
Otkad znam za sebe, moj posao je bio da odvodim ljude u prirodu, tako da smatram da je divan preokret to što danas imam priliku da iznesem neka svoja iskustva iz prirode na ovom okupljanju.
1.8806478977203s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?